下面這張圖來自: http://ejohn.org/blog/the-world-of-ecmascript/
(點圖可放大收藏!)
(授權方式:GPL v2 [SVG])
老魚閱讀到這篇網誌文章,
發覺他投入在自己領域所做的圖比我多上數倍的專業與用心, 很值得大家學習~
圖文很完整的交待了最近火紅的 JavaScript 的發展與源由,
對有心朝網路開發的朋友, 可以收藏並花點時間了解它!
原作著說到如下:
這是一個關於ECMAScript的世界地圖,包括所有ECMAScript標準的實作及其衍生產品,
包括JavaScript、ActionScript 和 JScript 這些最著名的實作。
這裡只展示了那些可以用於開發的東西(程序語言、引擎、瀏覽器和伺服器等),
不包括使用者導向的Web應用程序,那個數量不是這個地圖可以承擔的,太多了。
... 這時候關係已經變得很複雜,有點超出我的控制範圍了。
我被ECMASCript這個生態系統給迷住了,數量和廣度都超過了我開始的估計。
(而且這還不是全部,我確定自己肯定遺漏了很多)
原文出處:
1. The World of ECMAScript
2.ECMAScript的世界,你認識幾個? (簡中譯文)
搜尋老魚筆摘(本網誌及所屬協作平台)
訂閱:
張貼留言 (Atom)
熱門文章
-
每當少林寺開始新一期的小沙瀰 Java SCJP 班時 ... 總是會發現許多小沙瀰還是習慣參考"中文"的 Java API 文件, 雖然在 Sun 的 中國 網站您可以取得 9,037 頁的" 簡體 "中文版下載, 但等了快一年多, 仍未...
-
首先要跟各位聲明的, 這篇文章內容主要是老魚去申請轉載而來, 而我僅是用長年閱讀簡體中文詞彙的經驗加以正體中文和稍加校詞潤飾, 特別選這篇文, 有幾個目的: 老魚為一個新的SNS開發專案, 進行研究評估幾個雲端(分散式)儲存系統, 過程中也是棄了 HBase, MongoDB ...
-
同樣的這篇文章, 也是老魚從簡體中文譯者那“借來”的, 除了加工再潤詞成正體中文 (當然也用紅筆自行畫了重點~呵) , 在文中作者提到了 Google 檔案系統論文中最初的設計基礎, 建立在“ 硬體與網路的失效(Failure)是必定會發生的! ”, 這才是一個真正的世界, 大...
-
老魚自去年底製作了第一版的 JDK 1.6 API正體中文版後到今, 都有教小沙瀰們如何換上 JDK 1.6 API正體中文版在 Eclipse / NetBeans 中, 方便一邊撰寫程序的同時, 可以有著親切的中文說明 ... 下載: http://www.eclipse.o...
-
老魚在最前仍好意的提醒, 對於IDE操作介面的中文化, 通常對新人教育與發展有很大的幫助, 但如果您是位熟習英文操作介面, 或者已非初學新手, 老魚還是 建議不要進行中文化, 必竟還是有許多不適合翻譯與用中文表達的詞句, 反可能成為進階者的障礙 . (其實也可以透過執行時的參數切...
-
先來個課外音樂的欣賞, Sissel 與 Jose Carreras 的演唱 老魚很喜歡聽這類的演唱帶給魚腦的學習力增強波, 希望對各位也有用 ... 回到主題: 老魚整理了初探 Java EE 的小沙瀰們最常問道的概念, 如下: (部份內容將收錄於老魚的 Java EE 研究...
-
軍以戰為主, 戰以勝為先 ! 這個月老魚進行一班實驗性的新課程教學, 課程目標以剔除以 SCJP 認證內容核心, 改以企業對新進 Java 開發者的基本能力要求為目標, 並輔以 SCA / SOA 的 Java 實作內容, 這樣的結果可能導致很現實的以企業需求導向, 減損不少...
沒有留言:
張貼留言